Overigens wel aardig dat jij nou juist 'vertalen' noemt waarbij AI behulpzaam zou kunnen zijn.
Ik begrijp je goed als je zegt dat het even de boel vlot kan trekken, net als een paar extra ogen dat op zo'n moment zou kunnen, maar als er nou iets is waar het menselijke (emotionele en taalkundige) brein voor nodig is, is het wel het vertalen van boeken (romans).
Alle subtiele verwijzingen, kwinkslagen, gevoeligheden, noem maar op wat je allemaal in -mooie- taal kwijt kunt, dat is iets wat AI nooit zal snappen. AI heeft geen kippenvel of haartjes die overeind kunnen gaan staan.
Zelfs menselijke vertalers slagen er niet altijd, en/of niet goed in het gevoel van de schrijver goed over te brengen.