A few weeks ago, I visited Jobs for the last time in his Palo Alto, Calif., home. He had moved to a downstairs bedroom because he was too weak to go up and down stairs. He was curled up in some pain, but his mind was still sharp and his humor vibrant. We talked about his childhood, and he gave me some pictures of his father and family to use in my biography. As a writer, I was used to being detached, but I was hit by a wave of sadness as I tried to say goodbye. In order to mask my emotion, I asked the one question that was still puzzling me: Why had he been so eager, during close to 50 interviews and conversations over the course of two years, to open up so much for a book when he was usually so private? I wanted my kids to know me, he said. I wasnt always there for them, and I wanted them to know why and to understand what I did.
Janske79 om 9:35, 7-10-2011Ik veronderstel dat dit enkel een Engelstalige versie is? Of is er al sprake van een Nederlandstalige versie?
Rutger om 9:27, 7-10-2011Ben erg benieuwd naar dit boek en wil 'm ook zeker als echt boek hebben en niet als e-book. Koop 'm wel bij Amazon.co.uk vanwege de gratis en snellere verzending.
Baggus om 9:52, 7-10-2011Je kan hier al en passage in het Nederlands lezen.(Bewerkt door Baggus om 9:52, 7-10-2011)
Baggus om 9:52, 7-10-2011Ik hoop dat dit stukje niet kenmerkend is voor de Nederlandse vertaling. Het is af en toe tenenkrommend.
"Ik wilde dat mijn kinderen mij zullen kennen" zei hij, "ik was er niet altijd voor hen en ik wilde dat zij zullen weten waarom en dat ze zullen begrijpen waar ik mee bezig was".
Administrator om 18:34, 7-10-2011Heb net de engelse (US) versie gepreordered bij bol.com. Heb toch liever de originele woorden van de schrijver.