Hoe dit vertalen?
20 juli 2004 - 19:13   
geplaatst door: Hans Van Brugge
Hoe zou ik het beste : "Requantization"  vertalen?  Het is een techniek om data van een pakweg 8 GB DVD op een 4,7 Gb DVD te krijgen.


Dank bij voorbaat

Hoe dit vertalen?
20 juli 2004 - 19:18    reactie #1
geplaatst door: bert
Compressie?
Byte-herpakking?

Bert

Hoe dit vertalen?
20 juli 2004 - 19:36    reactie #2
geplaatst door: MacDokter
Herkwantificatie. Maar in de bedoeling die je er mee hebt: delen weggooien en opnieuw inpakken.

Mijn ervaring is overigens dat de compressie op een DVD al maximaal is. Alles voorbij dat punt levert een slechte kwaliteit op. Zeker met DVD's die zelf al meer dan 3 uur per Dual Layer (8,5 Gb) bevatten. Het is nog even wachten en dan zijn de schijfjes volop verkrijgbaar voor DL branden. Ik denk dat er dan behoefte is aan software op DVD's te kopiëren. Maar ja, die is er natuurlijk al. DVDBackup en Schijfhulpprogramma. Geen compressie meer nodig. :thumbs-up:

Het leven wordt vooruit geleefd, maar achterwaarts begrepen
Hoe dit vertalen?
20 juli 2004 - 20:10    reactie #3
geplaatst door: neoman
In de Engelse taal bestaat er een verschil tussen quantify en quantise(quantize):

quantify: kwantificeren (in kwantiteiten uitdrukken)
quantise (quantize): betekent in kwanta omzetten.

Voor de laatste term is geen officieel Nederlands woord (volgens de van Dale) maar in de fysica is het gebruikelijk om het woord kwantiseren te gebruiken. Requantization zou dan rekwantisering worden maar ik heb ook vaak herkwantisering gezien.

Hoe dit vertalen?
21 juli 2004 - 11:14    reactie #4
geplaatst door: mvdg
met een wat vrijere maar begrijpelijke vertaling zou je 'herverdelen', 'herindelen' of 'herschikken' kunnen gebruiken. dat is misschien niet totaal correct maar zegt wel dat je een ander soort verdeling gebruikt..
Mitch Design : websites en interactieve toepassingen : http://www.mitchdesign.nl
Hoe dit vertalen?
21 juli 2004 - 11:26    reactie #5
geplaatst door: Hammerite
Opnieuw opdelen
Hoezo lerarentekort? Nederland zit vol met schoolmeesters.