Nieuwe column van de maand November
18 november 2002 - 20:00    reactie #25
geplaatst door: Marnix Imac
Zoals Leon onlangs schreef: "Vlaams is puurder om het zo maar te zeggen en een verrijking aan ons forum! " Ja Leon goed gezien van je, wij zijn door de eeuwen heen al een "verrijking" geweest van vele volkeren die eventjes op taalklas kwamen, zoals Spanjaarden, Fransen, Nederlanders, en onlangs nog de Walen. We zijn een taai volksken hoor. Ik kan mijn vrouwtje Paula best vergelijken met onze prachtige Vlaamse aard en taal, ze zegt niet veel, is meestal lief maar doet altijd haar goesting (willetje).
Marnix.
:wink:
Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire.
Ik ben niet steeds akkoord met wat je zegt, maar ik zal het recht om het te zeggen tot de dood toe verdedigen. Naar Voltaire 1694-1778.
Nieuwe column van de maand November
18 november 2002 - 21:29    reactie #26
geplaatst door: michelvdb
Welke verrassingen heeft dít forum nog in petto? Taalgebruik als onderwerp van een column is niet vreemd. Dat dit op een Màc forum gebeurt is verre van alledaags. Uit het aantal reacties tot nu toe blijkt dat het onderwerp in onze gemeenschap leeft. En hoe?

De kruisbestuiving tussen Zuid en Noord, neem me niet kwalijk dat ik onze zuidelijke landouwen heel even vooraan in dit noordelijke forum zet, is voor ieder van ons een verrijking. Maar mag ik een héél klein beetje "taalzout" op die Vlaamse Taalslak strooien? Welke taal spreken wij Vlamingen? Nederlands toch? Nee, niet meteen schelden of in de stijgbeugels klimmen, ik ben nog niet aan het eind van mijn Latijn. ;)  Wat is Vlaams anders dan een variant van het Nederlands? Daarop antwoord ik steeds: "Wij Vlamingen spreken Nederlands". Zeker in de andere Europese landen is zo'n antwoord nodig want vele niet-Nederlandstaligen leven in onwetendheid. Hoe vaak menen zij dat we twee verschillende talen speken. Groot is de verwondering van bijvoorbeeld de "gemiddelde" Brit wanneer je hem vertelt dat Dutch en Flemish twee uitingen van éénzelfde taal zijn. Zijn penny valt snel wanneer je hem wijst op het verschil tussen Engels Engels, Schots Engels en Iers Engels, driemaal dezelfde taal met elk hun eigen karakter. Dezelfde verwondering leeft ook in Frankrijk. Vertel hen dat de verschillen tussen le néerlandais en le flamand niet groter zijn dan deze tussen Noord-Frans en Zuid-Frans, los van het Occitaans want dat is echt een andere taal dan Frans.

Weet je wat een fijn gevoel geeft? De openheid voor elk zijn eigenaardigheid zonder mekaar op zijn plaats te zetten. Mijn borst zwelt van trots wanneer ik hierboven lees hoe jullie in het Noorden het karakter van onze taal weten te waarderen. Vooral als je weet hoe de rijkdom van onze taal vaak gekoesterd wordt.

ps. Dick, volgende keer haal ik die doornen wel even van die Brugse rozen, hoor. Ik zal er een onderschriftje bijzetten. ;)

Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 01:49    reactie #27
geplaatst door: Francois
Citaat
Dusty om 18:25, 18-11-2002

Welke drie fauten befat deze zin?

Drie fauten tellen is een hoofdstuk apart zoals mijn onderschrift al doet vermoeden.
Maar is het nu "de mens maakt fouten" of "fouten maken de mens". :wink:
blush
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 09:15    reactie #28
geplaatst door: Dusty
Had gisterenavond wat weinig tijd om te reageren (moest nog werken; al doe ik dit nu ook onder werktijd), dus even een wat langere reactie.
Zoals jullie in mijn profiel kunnen zien heb ik bij "Geinteresseerd in:" onder andere staan spelen met taal.
Om die reden vallen fouten mij dan ook vaak op.
Wat dus NIET wil zeggen dat ik ze niet maak; verre van dat zelfs.
Wel is het zo, en sluit ik mij even bij Dick's onderschrift aan, je ziet ze pas nadat je het verstuurd hebt. Als ik dat constateer neem ik wel de moeite om het bericht dan te wijzigen; dat is dus meestal de reden als er onder mijn bericht staat: "Gewijzigd om....."

Meestal erger ik mij niet aan schrijffouten van anderen en zal om die reden ook geen moeite doen om hem/haar daar op te wijzen.
Er is echter één keer hier op dit forum geweest, en dat ging om iemand die enorm veel schrijffouten maaktte, dat ik iets in die richting heb gesuggereerd.
Vervolgens werd ik - heel terecht overigens - via een persoonlijk bericht erop gewezen dat de persoon in kwestie weleens aan dyslexie zou kunnen lijden. En dat had ik mij eerlijk gezegd niet gerealiseerd. Heb daarvoor ook mijn excuses aangeboden, waarmee de zaak afgedaan was.

Inmiddels zijn er echter veel meer leden bijgekomen en dat brengt met zich mee dat daaronder ook wat minder getallenteerde schrijvers/schrijfsters zitten. Heb ik dat niet mooi gezegd? :wink: En Casper, jij was mij daarbij absoluut niet opgevallen!
Vind het overigens ook niet de taak van de leden/gasten om elkaar onderling op schrijffouten te wijzen. Als je dat wil ga dan naar een Taalforum; dat zal ook vast wel bestaan. Een uitzondering maak ik als de schrijffout in mijn ogen leuk is. Dus zoals het voorbeeld wat ik in mijn vorige reactie aanhaalde.

Tot slot vind ik de Nederlandse taal in het algemeen ook niet altijd logisch in elkaar zitten. En vind het om die reden ook niet gek dat er zoveel fouten worden gemaakt.
Zelf erger ik mij al jaren aan het gebruik van een dubbele 'd' of 't' danwel iets wat moet eindigen op 'dt'.
Op school moest je dat allemaal leren, maar omdat het vaak zo onlogisch is - zeker toen ook de spelling nog eens veranderde - houd ik mij daar niet meer zo mee bezig. Waarom zou ik iets met een dubbele 'd' schrijven als je dat toch niet hoort. Aan het zinsverband zie je toch wel of het tegenwoordige of verleden tijd is?
Dus met dat soort onzin houd mij allang niet meer bezig! :smile:

Goede raad is duur.
Behalve bij MACFREAK; daar is het GRATIS!
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 09:23    reactie #29
geplaatst door: Remko
Bedankt Leon.

Na het lezen van je column voel ik me een beetje begrepen.
Ik ben zelf een beetje dyslectisch en heb gegelmatig last van "dikke vingers" die op het toesenbord over elkaar struikelen.
Daarnaast kan ik begrijp ik de logica van al die spellingsregeltjes niet.
Ik wordt er gek van.
ij of ei - d of t of dt - c of k - ch of g enz. enz.

Op deze plek wil mijn ouders dan ook bedanken dat ze me
Remko ipv Remco hebben genoemt. :smile:

P.S. let niet te veel op spel- tik en gramatica foutjes
Aai am oonlie joeman!!!
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 09:25    reactie #30
geplaatst door: Sylvia van Schie
Zal ik ook maar even dan? Ik kan natuurlijk niet achterblijven  :happy:

Ik zie de fouten meestal wel, maar erger/stoor me daar in het geheel niet aan, tenzij ik door de fouten niet meer begrijp waar het om gaat natuurlijk.

En Dusty; dat d, dd, t, tt, dt e.d. is zo makkelijk (als je het weet  :smile: ).
Je verandert het woord gewoon door 'lopen'.

Als je bijvoorbeeld 'worden' neemt, dan krijg je:

ik loop = dus; ik word
jij loopt = dus; jij wordt

en ga zo maar door.

Maar dit neemd natuurlijk niet weg, dat ik ook wel eens vauten maak  :biggrin:  :tounge:
Wie maakt ze niet zou ik willen zeggen, fouten maken is menselijk hoor. De een is alleen iets 'menselijker' dan de ander!  :happy:

Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 09:32    reactie #31
geplaatst door: Dusty
Citaat
Sylvia van Schie om 9:25, 19-11-2002

En Dusty; dat d, dd, t, tt, dt e.d. is zo makkelijk (als je het weet  :smile: ).
Je verandert het woord gewoon door 'lopen'.

Als je bijvoorbeeld 'worden' neemt, dan krijg je:

ik loop = dus; ik word
jij loopt = dus; jij wordt

en ga zo maar door.


Nou ben ik gelukkig een snelle leerling. :smile:
Dus in de verleden tijd: ik loopte? :colgate:
Nee maar dat is leuk, kun je niet doorgaan met je taallessen? :wink:  
Goede raad is duur.
Behalve bij MACFREAK; daar is het GRATIS!
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 10:03    reactie #32
geplaatst door: Arwin Rood
Citaat
Dusty om 9:32, 19-11-2002

 Dus in de verleden tijd: ik loopte?

En ik wordte... tuurlijk :woot:
Nee, even serieus, het werkt als een trein,
ik gebruik hetzelfde recept al jaren.
Het is dus: ik heb gelopen.
Hele goeie tip Sylvia :wink:

Groet

Sir MacKokkel
One of the MacAteers, knights fighting against bad taste
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 10:20    reactie #33
geplaatst door: Kees Tieleman
Ook ik val niet over de standaard spelfouten zoals de d's en de dt's, MAAR...

Waar ik me wel aan erger zijn de berichten waar met de dikke vinger wordt getypt en waar letters omgweisseld worden, en spaties op d everkeerde plaats terechtkomen. Dit is heel eenvoudig te voorkomen door het bericht even door te lezen voordat je het verzendt.
Ik vind dat het van respect voor de lezer getuigt als je even die moeite neemt.

"Simpel is het moeilijkst" (Johan Cruyff)
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 11:02    reactie #34
geplaatst door: Peter Villevoye
Spelling is een gebruiksvoorwerp; je mag het zelf naar de hand zetten.
Ik houd ook niet van mensen die taal-regels vóórschrijven, want taal is
een levend iets, het verandert, evolueert. Je kan het louter BEschrijven.
Spelling (als onderdeel van een taal) is dus net zo goed iets levends.

Ik heb vele soorten spelling moeten aanhouden voor al mijn klanten.
De een wil c's i.p.v. k's, de ander wil accenten naar réchts (i.p.v. lìnks);
sommigen letten op kleine dingen waar andere nauwelijks over vallen;
veel lezers vinden woordsamenvoegingen niet leesbaarheidbevordelijk,
maar slechts een enkele die-hard durft een extra streepje te gebruiken.
Spelling is zo flexibel als degene die 't gebruikt. Daar moet je niet mee
op school aankomen, maar later merk je dat het slechts 'gedoe' is.

Zodra een stroming een fenomeen heeft opgepikt en er al mee werkt
(zoals de IT-ers het gebruik van afkortingen in hun jargon doorvoeren,
of de duitse als/dan-verwisseling door generaties die jonger zijn als ik)
dan gaan spellings-hervormers –het woord alleen al– erover nadenken.
Meestal komen ze dan met een nieuwe regel, die afwijkt van wat allang
geaccepteerd was en ook nog eens gruwelijk achter loopt...

Grieks, latijns, frans en (tegenwoordig) engels vermengt zich in 't ABN.
Maar als er één taal is die door globalisering het meest 'vervuild' raakt,
dan is dat engels ! Al die duizenden nieuwsgroepen, miljoenen websites
en miljarden mails die door Jan-en-alleman geschreven/gelezen worden
in zogenaamd 'engels'.
Je zal maar een engelstalige puber zijn en op school afgerekend worden
op je slechte engels maar intussen de rest van de wereld zien stuntelen,
dan word(t) je toch ag(g)ressief ?

Zolang je tekst leesbaar blijft of er juist beter leesbaar en begrijpelijker
door wordt, dan mag je spelling naar de hand zetten, zelfs 'verkrachten'.
Jobs kreeg de hele engelse taal-lobby over zich heen toen hij in Apple's
"Think Different" campagne de engelse spelling schond (want het moest
eigenlijk "Think DifferentLY" zijn). Maar wie de drukker betaalt, bepaalt !
En de Internet-cyber-pers betalen we allemaal samen, dus ga je gang.

Studea — Advies - Training - Begeleiding in DTP, web- en app-design.  En... een PixelFreak !
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 11:09    reactie #35
geplaatst door: heuvelrach
Leuk onderwerp. Als taalkundige mag ik niet achterblijven hier iets over te zeggen, al is eigenlijk alles al gezegd. Ten eerste vind ik dat Leon het goed heeft verwoord. Ik stoor me aan taalfouten, maar realiseer me dat een forum een soort van spreken is, waarbij je spelfouten door de vingers moet zien (een onderschrift is dan ook iets anders, nietwaar Leon :wink: ).
Ik ben het ook met de voor-voorgaande 'spreker' eens, dat je best even je bijdrage nog een keer door mag lezen voor je op de knop drukt.
En last but not least: hulde aan MacFreak dat de Vlamingen zo'n warm onthaal geeft. Nee, ik ben geen Vlaming, maar ik erger me wel aan de negatieve manier waarop wij Nederlanders vaak over Belgen spreken en schrijven. Op MacFreak is dat gelukkig geen 'issue' (alweer zo'n goed Nederlands woord!). Sterker nog, ik denk dat alle Nederlandse MacFreakers de Vlamingen een verrijking vinden van het forum.

PS. De 'vertalers' van de Vlaamse televisieseries die tegenwoordig bij ons te zien zijn maken er vaak een potje van. Het Vlaamse 'ik zie je graag' letterlijk zo overnemen slaat als een tang op een varken, want dan ontgaat de Nederlandse kijker de hele emotionele inhoud van die uitdrukking.

(Bewerkt door heuvelrach om 11:12, 19-11-2002)

iMac alu 20", 2,4Ghz, 320 GB, 2GB, OS X 10.6
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 11:11    reactie #36
geplaatst door: Leon
Kees: Ik ben blij dat er even iemand is die het ziet als disrespect. Kun je ons (met name mij) misschien even uitleggen waarom je dat zo ziet. Heb ik minder respect voor de persoon in kwestie omdat ik een f outje in dit bericht heb zittn, of heb ik respect voor de ander door een oplossing aan te willen dragen (de strekking van het bericht)?

Heuvelrach: Ik heb hier een leuke Disney film op DVD. De film in kwestie, de Leeuwenkoning, is Nederlands ingesproken op twee karakters na, die van Timon en Poemba. Die bepalen voor een groot deel de sfeer van de film met hun (ABN) Vlaams. Da's gewoon een genot om naar te luisteren. Het klinkt gewoon leuk en veelal ook logischer, maar nu val ik in herhaling  ;)

Zolang het niet met een zwaar accent is dan is het begrijpelijk. Een Drenth, Frys of Limburger moet ook plat tegen mij aanpraten. Datzelfde gaat ook op voor de verschillende dialecten die het Vlaamse land rijk is. Da's ook eigenlijk waar deze hele discussie over gaat... Zolang je elkaar maar kunt begrijpen en er een beetje je best voor doet.

Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 12:12    reactie #37
geplaatst door: Marnix Imac
Zoals Heuvelrach schrijft, "ik zie je graag" wat een warme klanken, wat anders of "I Love You".  :wink:
In het West Vlaams klinkt het nog mooier: 'k zien joen geirn, gie zie mien keppe sleppe. Daar vallen alle Vlaamse meisjes voor.
ps: ik zo de indruk dat de Groot Nederlandstalige Gedachte terug aan het openbloeien is, niet te geloven en dat dankzij macFreak :inlove:

(Bewerkt door Marnix Imac om 12:17, 19-11-2002)

Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire.
Ik ben niet steeds akkoord met wat je zegt, maar ik zal het recht om het te zeggen tot de dood toe verdedigen. Naar Voltaire 1694-1778.
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 12:25    reactie #38
geplaatst door: Kees Tieleman
Ik vind dat er sprake is van disrespect als het aantal fouten zo groot wordt, dat het bericht er moeilijk(er) door te lezen wordt. En dan heb ik het over fouten die door slordigheid komen, en niet die door onwetendheid / onbekendheid / of gewoon bewust spreektaal willen gebruiken, of een door iedereen te volgen dialect (dit is echt een kromme zin, maar ik laat 'm lekker staan). Dát geeft nou juist charme aan zo'n forum, waardoor het meer op een gesprek gaat lijken.

Bij mij is het zo, dat als ik enthousiast aan het tikken ben, er diverse typefouten insluipen (dat was er 1, maar die heb ik alweer verbeterd). Als ik nooit gebruik zou maken van de pijltjes- / delete- en backspacetoetsen (weer 1!), zou ook dit bericht (en nog 1) onleesbaar zijn geworden, of op zijn minst moeilijker leesbaar.

DAT bedoel ik. Ben ik een beetje duidelijk zo?  :confused:

Overigens: zelf ben ik ook schuldig aan bovenstaande  :blush:  :blush:  :blush:

(Bewerkt door Kees Tieleman om 12:38, 19-11-2002)

"Simpel is het moeilijkst" (Johan Cruyff)
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 12:40    reactie #39
geplaatst door: Dusty
Dan volgt nu de uitslag van het kwisvraagje:[/b]
Die is overduidelijk gewonnen door de VROUW van Jap. :smile:
Zij wist als enige de drie juiste antwoorden te weten:
1)  befat moest bevat zijn.
2)  fauten natuurlijk fouten
3)  en drie moest twee zijn, omdat er maar twee fouten inzaten en niet drie! :colgate:

En hoewel ik er geen prijs aan had verbonden, Jap vistte er wel naar, maak ik voor deze keer een uitzondering.
Jap, het volgende staat je te doen: print onderstaand gedicht nu eens mooi voor je vrouw uit.
En wat dat biertje betreft; niet zover hiervandaan bevinden zich - nu nog - de welbekende Grolsch bierbrouwerij. Nu dus nog in Groenlo gelegen in de Gelderse Achterhoek.
Aangezien ik niet de beroerdste ben mag je er bij mij persoonlijk één - voor mij part een paar - komen opdrinken danwel halen. Neem gerust de prijswinnares mee dan ben ik ook wel bereid om het gedicht mooi uit te printen.

Dit is het toepasselijke gedicht:

Onze taal........moeilijk?

Het meervoud van slot is sloten, maar toch is het meervoud van pot geen poten.
Evenzo zegt men altijd: één vat en twee vaten, maar zal men zeggen: één kat en twee katen?
Wie gisteren ging vliegen zegt heden: ik vloog, dus zegt u misschien van wiegen ik woog?
Nee pardon, want ik woog is afkomstig van wegen. Maar is nu ik voog een vervoeging van vegen?
En het woord zoeken vervoegt men met ik zocht. En dus hoort bij vloeken ik vlocht.
Alweer mis, want dit is afkomstig van vlechten, maar hocht is geen juiste vervoeging van hecht.
Bij roepen hoort riep, maar bij snoepen geen sniep.
Bij lopen hoort liep, maar bij kopen geen kiep.
En evenmin hoort bij slopen ik sliep, want dat is afkomstig van het schone woord slapen.
Maar zet nu niet neer: ik riep bij het rapen. Want dat komt van roepen en u ziet nu terstond: zo draaien wij vrolijk het kringetje rond. Van raden komt ried, maar van baden geen bied.
Dit komt weer van bieden: ik hoop dat u het ziet.
Ook komt hiervan bood, maar van wieden geen wood. U ziet de verwarring is akelig groot!
Nog talloze voorbeelden kan ik u geven.
Want gaf hoort bij geven, maar laf niet bij leven.
Men spreekt van wij drinken, wij hebben gedronken, maar niet van wij hinken, wij hebben gehonken.
Het volgende geval, dat is bijna te bond: bij slaan hoort ik sloeg, en niet sling of ik slond.
Bij gaan hoort ik ging, niet ik goeg of ik gond.
En noemt u een mannetjesrat een rater?
Nou, dat gaat toevallig wel op bij een kat en een kater!!

Goede raad is duur.
Behalve bij MACFREAK; daar is het GRATIS!
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 12:49    reactie #40
geplaatst door: Peter Villevoye
Dusty is al duidelijk in de Sinterklaas-sfeer  :smile:
Studea — Advies - Training - Begeleiding in DTP, web- en app-design.  En... een PixelFreak !
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 13:19    reactie #41
geplaatst door: Marnix Imac
Niet te doen Dusty. Had ik van jou niet verwacht, heb je nog veel van die dingen in je mouw (kledingstuk aan de arm) zitten, even schudden en posten, Leon je bent met iets begonnen hoor. Naast de vele berichten ivm soft en hardware, dit lust ik rauw (iets opnemen dat puur natuur is, in zijn volle glorie, vers, fris en onavolgbaar).  :wink:
Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire.
Ik ben niet steeds akkoord met wat je zegt, maar ik zal het recht om het te zeggen tot de dood toe verdedigen. Naar Voltaire 1694-1778.
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 13:22    reactie #42
geplaatst door: MicHtical
Citaat
Marnix Imac om 12:12, 19-11-2002



In het West Vlaams klinkt het nog mooier: 'k zien joen geirn, gie zie mien keppe sleppe. Daar vallen alle Vlaamse meisjes voor.


(Bewerkt door Marnix Imac om 12:17, 19-11-2002)

Oké Marnix, dat ga ik vanavond eens proberen bij een vriendin uit Antwerpen. Maar wee o wee als ik morgen je reply lees zonder dieptezicht (omdat ze m'n ene oog dichtgemept heeft)

Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 13:33    reactie #43
geplaatst door: Marnix Imac
Bij een Antwerpse zeker niet proberen of doen jongen, die begrijpen dat zelfs niet, probeer eerst even te voelen hoe het zit, maar voorzichtig hé, want zonder je het weet krijg je een fermen patat op je flipper.  :inlove:

(Bewerkt door Marnix Imac om 13:34, 19-11-2002)

Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire.
Ik ben niet steeds akkoord met wat je zegt, maar ik zal het recht om het te zeggen tot de dood toe verdedigen. Naar Voltaire 1694-1778.
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 14:03    reactie #44
geplaatst door: MicHtical
Merci voor de tip, sjans dat ik nog snel effie checkte. Maar feitelijk mag ik zo geen dingen zeggen tegen andere vrouwen van mijn 'vriendinneke'. Dus zal ik het zowiezo maar laten vrees ik haha. Met twee blauwe ogen wordt het wel héél moeilijk lezen hier.
Da meiske hare vriendje is trouwens van Brugge, realiseer ik me plotseling. Bijna het pak slaag van mijn leven gehad, verdedig je maar eens tegen ne woesteling als je geen steek ziet hé.
Morgen weet ik je te zeggen of het snor zit qua humor met die twee dames (1 van O-Vl en die van A'pen) en dat heerschap (ut Brugge). K'ga alvast duimen, nu ik ze nog heb. :satisfied:
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 14:54    reactie #45
geplaatst door: bmac
 :blush: Ik betrap me er de laatste tijd steeds weer op, dat ik germanismen in mijn Nederlandse tektsten gebruik. Tja dat zij mijn broer laatst ook al," je begint al aardig duits in je nederlands te lullen"!!.  :wacko: Het schijnt toch niet eenvoudig te zijn je eigen taal te blijven beheersen als je de hele dag duits praat, laat staan te schrijven !! :blink:
toch niet verkeerd die forums waar je nog wat kwijt kunt :smile: dus let maar niet op mij , ik doe het zeker niet bij anderen :cool:
In ieder geval ben ik blij dat zich hier niemand aan taalfouten stoort.
Want in het duits hebben ze nu een nieuwe "Rechtschreibreform" :crazy: en ik had me net op het oude duits ingesteld.
"der,die,das,jeder;mancher...... :blush:
groetjes bmac
"If heaven was build by microsoft, i would rather be in hell"
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 15:10    reactie #46
geplaatst door: Bernard
Pollens, nu snap ik het.
Met friese grootouders enerzijds en vlaamse grootouders anderzijds, snap ik nu waaron me het hier bevalt. In combinatie met Macs toch een geweldige chemie hier.
Deze veelzijdigheid maakt het hier toch behoorlijk uniek.
Maar over de collum kan ik alleen maar positief zijn, Leon, bij ons werd er vroeger heel wat over taal gesteggeld en als puber kon ik da minder waarderen, zeker omdat ik al mijn leven lang dyslecties ben.(toch even 't woordenboek :dontgetit: nodig) :happy:
Een storing waardoor ik inmiddels door het vele opzoeken in, jawel "t woordenboek, een grote intresse heb gekregen in taal en hoe te gebruiken.
Maar om publiekelijk elkaars "taalvliegen" te gaan afvangen gaat me te ver.
Onze taal is al ingewikkeld genoeg (vlaams en nederlands) en daarom ook zo mooi volgens mij. Dusty heeft er een geweldig mooi voorbeeld van gegeven.

ps. heb niet meegedaan met "soek de vouten" maar print 'm wel uit :smile:

Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 16:01    reactie #47
geplaatst door: MAS
Citaat
Peter Villevoye om 11:02, 19-11-2002

Spelling is een gebruiksvoorwerp; je mag het zelf naar de hand zetten.
Ik houd ook niet van mensen die taal-regels vóórschrijven, want taal is
een levend iets, het verandert, evolueert. Je kan het louter BEschrijven.
Spelling (als onderdeel van een taal) is dus net zo goed iets levends.

Ik heb vele soorten spelling moeten aanhouden voor al mijn klanten.
De een wil c's i.p.v. k's, de ander wil accenten naar réchts (i.p.v. lìnks);
sommigen letten op kleine dingen waar andere nauwelijks over vallen;
veel lezers vinden woordsamenvoegingen niet leesbaarheidbevordelijk,
maar slechts een enkele die-hard durft een extra streepje te gebruiken.
Spelling is zo flexibel als degene die 't gebruikt. Daar moet je niet mee
op school aankomen, maar later merk je dat het slechts 'gedoe' is.

Zodra een stroming een fenomeen heeft opgepikt en er al mee werkt
(zoals de IT-ers het gebruik van afkortingen in hun jargon doorvoeren,
of de duitse als/dan-verwisseling door generaties die jonger zijn als ik)
dan gaan spellings-hervormers –het woord alleen al– erover nadenken.
Meestal komen ze dan met een nieuwe regel, die afwijkt van wat allang
geaccepteerd was en ook nog eens gruwelijk achter loopt...

Grieks, latijns, frans en (tegenwoordig) engels vermengt zich in 't ABN.
Maar als er één taal is die door globalisering het meest 'vervuild' raakt,
dan is dat engels ! Al die duizenden nieuwsgroepen, miljoenen websites
en miljarden mails die door Jan-en-alleman geschreven/gelezen worden
in zogenaamd 'engels'.
Je zal maar een engelstalige puber zijn en op school afgerekend worden
op je slechte engels maar intussen de rest van de wereld zien stuntelen,
dan word(t) je toch ag(g)ressief ?

Zolang je tekst leesbaar blijft of er juist beter leesbaar en begrijpelijker
door wordt, dan mag je spelling naar de hand zetten, zelfs 'verkrachten'.
Jobs kreeg de hele engelse taal-lobby over zich heen toen hij in Apple's
"Think Different" campagne de engelse spelling schond (want het moest
eigenlijk "Think DifferentLY" zijn). Maar wie de drukker betaalt, bepaalt !
En de Internet-cyber-pers betalen we allemaal samen, dus ga je gang.

Ik ben het hier 100% mee eens, ik ben er wel eens op school mee aangekomen, helaas kon ik niet zo goed uitleggen wat ik bedoelde als Peter nu, mijn leraar NL deed ook niet zijn best om mij te begrijpen. Flouwe sul! :mad:

Citaat
Francois om 1:49, 19-11-2002

Maar is het nu "de mens maakt fouten" of "fouten maken de mens". :wink:

Dat licht aan de defenitie van "mens". Uit biologisch standpunt maakt de mens fouten! Als je zecht dat fouten de mens maken, dan doel je eigenlijk meer op het begrip "mensenlijkheid" maar daar heeft het organisme "de mens" dus helemaal niets mee te maken! :wink:

(Bewerkt door MAS om 16:04, 19-11-2002)

____________________________________________
Power to the M.A.S. (ses)
Hi, I'm a signature virus, plz put me in your signature and help me spread!
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 17:05    reactie #48
geplaatst door: Marnix Imac
Mic, ik duim al, iemand van Sint Niklaas moet dit meester kunnen. Terloops ik ken daar schoon volk. Wees maar voorzichtig, ooit kocht ik eens ne fiets in Antwerpen heb er meer naast gelopen dan opgezeten.  :woot:
Je ne suis pas d’accord avec ce que vous dites, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire.
Ik ben niet steeds akkoord met wat je zegt, maar ik zal het recht om het te zeggen tot de dood toe verdedigen. Naar Voltaire 1694-1778.
Nieuwe column van de maand November
19 november 2002 - 18:21    reactie #49
geplaatst door: Guest
als faforiete pc'er kwam ik toevallig langs op een mac-sitje
ik vond het wel leuk dat ik jullie site op een goede computer kon openen
ik hoopte dat niemand van mijn dichte familie zich ooit verlaagde om de overstap naar een mac te wagen
na enig profielonderzoek verdenk ik  ondertussen een vrij dicht familielid ervan, nl. marnix Imac

een normale pc geeft aanleiding tot nadenken, hetgeen gestimuleerd wordt door de ingebouwde fouten, wat niet kan gezegd worden van jullie zelfdenkende mac's

meisjes en jongens, doe zo verder
onze Heer moest van soorten hebben
Hij heeft dan hun zonden vergeven

:nervous:  :nervous:  

:blush: